Cucumis - Gratis översättning online
. .



Alla översättningar

Sök
Alla översättningar - Sara 7

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 1 - 7 av ungefär 7
1
243
10Källspråk10
Albanska aman ma meso pak kete cinzian me dale ne foto :P...
aman ma meso pak kete cinzian me dale ne foto :P ti ke dale sh sh lezetshem ne te tera fotot e albumit. po po duhet nje pune radikale me te se po e shihja edhe ne fotot e tjera :P ej se bej shaka se nuk dal vete me mire une, po hajt me sa per muhabet
ku e ke gjet kte mor aman
pse u besdise ti?
sono commenti ad una foto! grazie

Färdigställda översättningar
Italienska Ti prego, insegna a Cinzia di uscire in foto :P ...
67
Källspråk
Albanska sa dole prej mesengjerit hyra un.....shum...
sa dole prej mesengjerit hyra un.....shum keq.. kur tpash on line sa smu nal fryma

Färdigställda översättningar
Engelska as soon as you signed out of messenger I signed in
146
Källspråk
Spanska Hola a todos, mi nombre es Lenin ...
Hola a todos, mi nombre es Lenin Medina. Es un placer hacer negocios con ustedes. ¿Sabes? Esta semana voy a viajar y espero encontrarme con la mujer de mis sueños en este largo caminar.
hola

Färdigställda översättningar
Italienska ciao a tutti
Turkiska herkese merhaba
Albanska Përshendetje të gjithëve, unë quhem Lenin Medina.
46
Källspråk
Engelska It's only worth living if you have something to...
It's only worth living if you have something to live for

Färdigställda översättningar
Albanska Ja vlen te jetosh vetem neqoftese ke dicka per te cilen te jetosh
Latin Solum victu dignum est...
115
37Källspråk37
Franska poème d'amour
Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci

Färdigställda översättningar
Turkiska AÅŸk ÅŸiiri
Albanska poezi dashurie
36
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Engelska The Lord gon' be there
Sista
Brotha
The Lord gon'
Be there
Chorus lyrics of "Eyes never dry" by Outlandish.
Correct spelling:
"Sister
Brother
The Lord is going
To be there"

Färdigställda översättningar
Albanska Lordi do të jetë atje
1